Дюмин сыпал снег буланому под ноги караоке

Сыпал снег буланому под ноги караоке

Знаменитая песня 60-х годов «Хуторянка» снова приобретает популярность. Но, к сожалению, некоторые современные её исполнители относятся к работе над материалом несерьёзно, не критично, поверхностно, не проработав материал предварительно, искажая текст и музыку песни. Если во второй строке первого куплета вместо слов «В спину дул попутный ветерок» поют «Дул в лицо прохладный ветерок» — это ещё как-то допустимо. Если вместо слов «Ехал долгожданною дорогой» поют «Ехал я просёлочной дорогой» — это ещё, куда ни шло. Но, когда во второй строке последнего куплета вместо слов «Затерялся, словно в камыше» или «Словно затерялся в камыше» поют «Затерялся где-то вдалеке» — это искажение текста и рифмы недопустимо. Дело не только в том, что пропадает рифма «в камыше» — «по душе», но, парень остался в хуторке у девушки. Как он может в этом случае «затеряться вдалеке»? Ну, чушь очевидная. Нельзя петь шлягер как попало, не готовясь.

Песня была написана, очевидно, городским жителем, судя по словам: «И тогда я снял с коня уздечку, разнуздал (вариант – «расседлал») буланого коня». Если конь простоял всю ночь не разнузданный и не рассёдланный, то кто его хозяин?

Любой мужчина, казак, крестьянин, приехав в гости, прежде всего, ухаживает за конём, разнуздывает, рассёдлывает, поит, кормит, чистит и т. д. Оставить коня осёдланным на ночь можно только в боевой обстановке, когда враг на носу и возможна боевая тревога. Поэтому более точен редкий вариант, в котором поётся: «В угол бросил я тогда уздечку и не стал тогда седлать коня». Но, этот, более идентичный сельской жизни вариант, встречается один раз из ста более привычных вариантов. Ничего не поделаешь, так сложилось.

Читайте также:  Почему не могу дышать носом зимой

Но, самое ужасное, что самодеятельные исполнители выкладывают в интернет «Хуторянку» в своём исполнении с искажённой гармонией. Вместо первых двух аккордов «фа мажор – до мажор» играют ля минор – ре минор, превращая задорную «Хуторянку» в заурядную блатную песню. Это совершенно недопустимо!

Все исполнители почему-то пропускают самый интимный вариант, третий куплет, объясняющий действие четвёртого куплета, почему парень утром выходит поить коня – «Мягкую постельку постилала, и сама нечаянно легла, алыми губами целовала, память (парня) до безумства довела».

Я обращаюсь ко всем исполнителям «Хуторянки», пожалуйста, начинайте с мажора, пойте все куплеты, не коверкайте рифмы, сохраните «Хуторянку» в её удивительно жизнерадостном виде.

Привожу воронежский вариант 1962 года.

1. Сыпал снег буланому под ноги.

В спину дул попутный ветерок.

Ехал долгожданною дорогой,

Заглянул погреться в хуторок.

2. Встретила хозяйка молодая,

Как встречает близкого родня (родного семья),

В горницу любезно приглашая,

Ласково смотрела на меня.

3. Мягкую постельку постилала,

И сама нечаянно легла,

Алыми губами целовала,

Память (парня) до безумства довела.

Вариант 3 куплета: 3. Мягкую постельку постилала,

И сама на краешек легла,

Ласковыми жаркими губами

Память (парня) до дурмана довела.

4. А когда с утра и спозаранку

Вышел я буланого поить,

Вижу загрустила хуторянка

И не хочет даже говорить.

5. Руку подала и ни словечка,

Ласково смотрела на меня.

(Вар-т: И не смотрит даже на меня).

И тогда я снял с коня уздечку,

Разнуздал (расседлал) буланого коня.

6. Так и не доехал я до дому,

Словно затерялся в камыше.

(вар-т: Затерялся, словно в камыше).

Что же делать парню молодому,

Коль пришлась девчонка по душе?

июнь 2019 года Эдуард Эдуардович Алмазов (Воронеж)

Источник

Сыпал снег буланому под ноги караоке

Знаменитая песня 60-х годов «Хуторянка» снова приобретает популярность. Но, к сожалению, некоторые современные её исполнители относятся к работе над материалом несерьёзно, не критично, поверхностно, не проработав материал предварительно, искажая текст и музыку песни. Если во второй строке первого куплета вместо слов «В спину дул попутный ветерок» поют «Дул в лицо прохладный ветерок» — это ещё как-то допустимо. Если вместо слов «Ехал долгожданною дорогой» поют «Ехал я просёлочной дорогой» — это ещё, куда ни шло. Но, когда во второй строке последнего куплета вместо слов «Затерялся, словно в камыше» или «Словно затерялся в камыше» поют «Затерялся где-то вдалеке» — это искажение текста и рифмы недопустимо. Дело не только в том, что пропадает рифма «в камыше» — «по душе», но, парень остался в хуторке у девушки. Как он может в этом случае «затеряться вдалеке»? Ну, чушь очевидная. Нельзя петь шлягер как попало, не готовясь.

Песня была написана, очевидно, городским жителем, судя по словам: «И тогда я снял с коня уздечку, разнуздал (вариант – «расседлал») буланого коня». Если конь простоял всю ночь не разнузданный и не рассёдланный, то кто его хозяин?

Любой мужчина, казак, крестьянин, приехав в гости, прежде всего, ухаживает за конём, разнуздывает, рассёдлывает, поит, кормит, чистит и т. д. Оставить коня осёдланным на ночь можно только в боевой обстановке, когда враг на носу и возможна боевая тревога. Поэтому более точен редкий вариант, в котором поётся: «В угол бросил я тогда уздечку и не стал тогда седлать коня». Но, этот, более идентичный сельской жизни вариант, встречается один раз из ста более привычных вариантов. Ничего не поделаешь, так сложилось.

Но, самое ужасное, что самодеятельные исполнители выкладывают в интернет «Хуторянку» в своём исполнении с искажённой гармонией. Вместо первых двух аккордов «фа мажор – до мажор» играют ля минор – ре минор, превращая задорную «Хуторянку» в заурядную блатную песню. Это совершенно недопустимо!

Все исполнители почему-то пропускают самый интимный вариант, третий куплет, объясняющий действие четвёртого куплета, почему парень утром выходит поить коня – «Мягкую постельку постилала, и сама нечаянно легла, алыми губами целовала, память (парня) до безумства довела».

Я обращаюсь ко всем исполнителям «Хуторянки», пожалуйста, начинайте с мажора, пойте все куплеты, не коверкайте рифмы, сохраните «Хуторянку» в её удивительно жизнерадостном виде.

Привожу воронежский вариант 1962 года.

1. Сыпал снег буланому под ноги.

В спину дул попутный ветерок.

Ехал долгожданною дорогой,

Заглянул погреться в хуторок.

2. Встретила хозяйка молодая,

Как встречает близкого родня (родного семья),

В горницу любезно приглашая,

Ласково смотрела на меня.

3. Мягкую постельку постилала,

И сама нечаянно легла,

Алыми губами целовала,

Память (парня) до безумства довела.

Вариант 3 куплета: 3. Мягкую постельку постилала,

И сама на краешек легла,

Ласковыми жаркими губами

Память (парня) до дурмана довела.

4. А когда с утра и спозаранку

Вышел я буланого поить,

Вижу загрустила хуторянка

И не хочет даже говорить.

5. Руку подала и ни словечка,

Ласково смотрела на меня.

(Вар-т: И не смотрит даже на меня).

И тогда я снял с коня уздечку,

Разнуздал (расседлал) буланого коня.

6. Так и не доехал я до дому,

Словно затерялся в камыше.

(вар-т: Затерялся, словно в камыше).

Что же делать парню молодому,

Коль пришлась девчонка по душе?

июнь 2019 года Эдуард Эдуардович Алмазов (Воронеж)

Источник

Дюмин сыпал снег буланому под ноги караоке

Воспоминания и размышления журналиста и деятеля СЖ СССР в св.

У каждой русской народной песни, будь то «В лесу родилась ёлочка» или «Уральская рябинушка», есть автор, часто не один. Кому из них повезло больше – судите сами.

Стихи «Ёлочки» написала Раечка Кудашева (урождённая княжна Гедройц) в очень нежном возрасте. Но послать их в журнал решила гораздо позже. Ей было уже 24, когда журнал «Малютка» решился на новогоднюю подборку. Приближался 1903 год…

Именно там и «засветилась» Рая со своими нетленными строчками: «В лесу родилась ёлочка».

Стихотворение опубликовали в «братской могиле» – в полном собрании сочинений номера. И даже гонорар не прислали. Напечаталась – и тем гордись…

И только спустя годы Рая случайно, в поезде, услышала знакомые слова. Кто-то с грустинкой в голосе пел её песню.

К тому времени урождённая княжна вместе со всеми прожила несколько лет в молодом советском государстве, набралась терпения или наглости, а точнее, стала проще относиться к некоторым вещам.

Подошла к исполнителю, поинтересовалась:

Стесняюсь спросить, а откуда вы взяли эту песню?!

Голосистый певец посмотрел на неё несколько надменно:

Понаехало деревенщины! Народная песня. Поняла? Народная! Тебе что-то в ней не нравится?!

Она промолчала. Не претендовала.

«Уральская рябинушка» имеет свою авторскую историю. В 1953 году, когда Уральский народный хор готовился отметить десятилетие своего создания, срочно понадобилась своя, уральская песня. И её попробовали написать – наспех, почти на коленке, свердловская поэтесса Елена Хоринская и зав. музыкальной частью хора Евгений Родыгин.

Текст песни оказался неудачным и быстро забылся. Но припев звучал лирично:

Ой, рябина кудрявая

Не шуми листвой.

Позже именно от этого куплета начал «танцевать» журналист Евгений Пилипенко, пожелавший отредактировать песню. Так случилось, что как раз в это время он с головой окунулся в любовный треугольник: изменил жене, но не решался уйти к другой. Она показалась ему менее надежной. Или алчной?

Жена-то выходила за него замуж по большой любви, за босого и в рваных портках. А для новой «суженой и ряженой» он уже был товарищем главным редактором областной молодежной газеты. Интересным, денежным и …недолюбленным, как она считала, в первую очередь, женой.

А товарищ Пилипенко любил обеих.

До боли в сердце. И никак не мог решиться. То ли признаться жене, то ли расстаться с любовью «всей своей жизни».

Но чтобы законспирироваться, он предоставил выбор любимым женщинам в строчке – «слева кудри токаря, справа – кузнеца», которую вставил в свой вариант «Рябинушки»…

Однако в жизни даже маленькая колючка дает о себе знать в пятке.

Об измене коммуниста Пилипенко узнали товарищи по работе.

Не стерпели. Осудили.

Проголосовали единогласно за снятие с должности.

Сняли. И – забыли.

А товарищ Пилипенко на полном серьёзе хотел либо повеситься, либо утопиться.

Однако работа над «Уральской рябинушкой», которую он упорно решился переписать на свой лад, спасла ему жизнь.

И то сказать: такую лирику от имени женщины может выдать только мужчина

Сегодня «рябинушка» уже не в тренде. Популярность набирает ещё недавно неизвестная «народная» песня» – «Сыпал снег буланому под ноги». Наверное, нет нужды объяснять, что буланый – это конь светло-рыжей масти, у которого грива и хвост цвета воронья. Чёрные.

Воронье здесь не случайно. Именно в Воронежской области эта песня родилась.

Сразу после Второй мировой войны.

Воронеж героически сражался.

Почти, как Сталинград.

Западную часть города гитлеровцам удалось занять. А восточную – нет. Красноармейцы держали здесь оборону не один месяц. И отбились.

Правда, в западной части оставался «мертвый» город – ни одной живой души. Ни здесь, ни в близлежащих поселках и станицах. Жизнь теплилась в небольших хуторах, слева и справа от просёлочной дороги. Вглубь немцы не совались: боялись партизан…

После войны прошло лет пятнадцать.

Разрушенная страна оживала. Потихоньку восстанавливалась работа заводов и фабрик.

Но главная беда была в другом – парней осталось намного меньше, чем девушек. Молодых женщин. Вдов.

И каждый парень был на вес золота.

А если на буланом да красавец?!

Наверное, он был такой же желанной наградой, как первый трактор, пришедший на смену лошадкам во время коллективизации…

И многим девушкам в это очень непростое время грезилось самое желанное.

В морозный вечерок, когда стылая земля скована хрустким ледком и укутана лёгким снежком, из степи вдруг послышится приглушённый звон копыт. Едва различимый в белесом мареве всадник остановится именно возле её дома.

Неторопливо спешится. Заведёт буланого под навес. Бросит пару-тройку пригоршней овса. Ладонями, словно лопата.

Не спеша пройдёт по двору.

Постучится в хату.

Увидит её, застенчивую хозяюшку.

Попросит испить водицы.

Присядет на остывшую лавку.

И деревянную доску, и хозяйку.

А дальше – будь что будет!

Как будто мы не знаем, что бывает между молодыми?!

Долгий путь, встреча, ужин остались позади.

И «ударный» куплет «песни о любви» звучит недвусмысленно.

Тех, кто воспитан в лучших традициях деликатности, можно это четверостишие пропустить:

Мягкую постельку постилала,

И сама нечаянно легла,

Алыми губами целовала,

Парня до безумства довела.

Хотя, да простят меня женщины, в чём здесь чересчур?

Молодость, помноженная на молодость, разжигает костёр страсти!…

А песня, рожденная в столице российского Нечерноземья, так бы, наверное, и осталась под спудом истории, если бы её однажды не исполнил Аркадий Северный (Аркадий Звездин) – популярнейший, страстный исполнитель песен и романсов с уникальным акустическим диапазоном голоса. Но даже в этом, «бриллиантовом» оформлении песня, начинающаяся со слов «Сыпал снег буланому под ноги», не запомнилась и казалась похороненной навечно. Безвременно, в 41 год, в 1980-м, ушел из жизни и яркий шансонье.

Но судьба песни сложилась по-другому: о ней вспомнили в год 80-летия Аркадия Северного, в 2019-м!

И взлетела песня степной птицей. Зазвучала.

Без «мягкой постельки», но с искренними чувствами людей из тех далеких и уже кажущихся нереальными событий шестидесятилетней давности.

Сегодня эта песня звучит так:

Сыпал снег буланому под ноги,
В спину дул попутный ветерок,
Ехал я проселочной дорогой,
Заглянул погреться в хуторок.

Встретила хозяйка молодая,
Как встречает милого семья,
В горницу любезно приглашая,
Ласково смотрела на меня.

А наутро встал я спозаранку
Вышел я буланого поить,
Вижу – загрустила хуторянка
И не хочет даже говорить.

Руку подала и ни словечка,
Даже и не смотрит на меня.
Снял тогда с буланого уздечку,
Расседлал буланого коня.

Так и не доехал я до дому,
Затерялся где-то вдалеке.
Что же делать парню молодому,
Коль пришлась девчонка по душе?

Сыпал снег буланому под ноги,
В спину дул попутный ветерок,
Ехал я проселочной дорогой,
Заглянул погреться в хуторок.

© Москаленко Юрий Николаевич

Источник

Оцените статью