- Зимы малоснежные местами покров не более 8 сантиметров температура
- Тире между подлежащим и сказуемым
- Тире в предложении с однородными членами при обобщающем слове
- Тире при приложении
- Тире при несогласованных определениях
- Тире при согласованных и несогласованных определениях
- Тире при вставных конструкциях
- Тире при прямой речи
- Тире при диалоге
- Тире в неполных предложениях
- Тире интонационное
- Тире соединительное
- Тире при присоединительных конструкциях
- Постановка тире в бессоюзном сложном предложении
- Тире в сложноподчиненных предложениях
Зимы малоснежные местами покров не более 8 сантиметров температура
Найдите предложения, в которых запятая(-ые) ставится(-ятся) в соответствии с одним и тем же правилом пунктуации. Запишите номера этих предложений.
(1)Климат степного Алтая умеренно континентальный, с выраженным контрастом между холодными и тёплыми сезонами. (2)Средняя температура января составляет минус 18 °С. (3)Холодный период продолжительный: снег
ложится в конце октября и тает в конце марта. (4)Зимы малоснежные, местами покров — не более 8 сантиметров; температура воздуха может опускаться ниже –35 °С, оправдывая представления о суровой сибирской
зиме. (5)Морозы сопровождаются ветрами — жизнь в степи на несколько дней замирает. (6)Безморозный период на равнинах длится 90–130 дней, а лето — около трёх месяцев. (7)Кулундинскую степь зовут любимицей солнца: лето здесь сухое и жаркое, воздух прогревается до +40 °С. (8)Летний сезон полностью опровергает расхожее мнение, будто «в Сибири тепло не бывает». (9)Лето в алтайских степях — это обилие яркого солнца и жарких дней.
Пояснение (см. также Правило ниже).
В предложениях 4, 7 запятые в бессоюзном предложении.
(4) Зимы малоснежные , местами покров — не более 8 сантиметров ; температура воздуха может опускаться ниже –35 °С, оправдывая представления о суровой сибирской зиме.
(7)Кулундинскую степь зовут любимицей солнца: лето здесь сухое и жаркое , воздух прогревается до +40 °С.
Задание № 21 ориентировано на проверку умения экзаменуемых выполнять пунктуационный анализ небольшого текста. В вариантах единого государственного экзамена для анализа будут предложены тексты, пунктуационный анализ которых предполагает поиск конструкций с запятой, двоеточием, тире. Количество верных ответов в задании ограничивается только количеством предложений в тексте. Для выполнения этого задания можно пользоваться материалами таблиц, приведённых ниже, а также материалами справочника сайта РЕШУ ЕГЭ к заданиям № 16−20.
Тире между подлежащим и сказуемым
Тире ставится | Тире не ставится |
---|---|
1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже (с нулевой связкой). Москва — столица нашей Родины; Дважды два — четыре. | 1. Подлежащее и сказуемое выражены существительным или числительным в именительном падеже, но: а) связка не нулевая (Брат был умный человек; Война есть безумие); б) при сказуемом есть сравнительный союз (как, будто, словно, точно, вроде как, всё равно что, что и др.) (Звёзды будто алмазы; Небо точно море); в) перед сказуемым стоит частица не (Бедность не порок); г) между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово (Сергей, кажется, врач); иногда — наречие (Сергей теперь известный художник), союз (Сергей тоже врач), частица (Март только начало весны); д) перед сказуемым стоит относящееся к нему дополнение (Сашка мне друг); е) сказуемое предшествует подлежащему (Хороший человек Фёдор Кузьмич); ж) подлежащее и сказуемое образуют неразложимый фразеологический оборот (Два сапога пара). |
2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них — инфинитив, а другой — существительное (числительное) в именительном падеже. Курить — здоровью вредить. Мой долг — предупредить тебя об опасности. | 2. Подлежащее и сказуемое выражены инфинитивами или один из них — инфинитив, а другой — существительное (числительное) в именительном падеже, но порядок слов обратный (сказуемое стоит перед подлежащим) и пауза между подлежащим и сказуемым отсутствует (Какое счастье сына обнимать!). Обратите внимание: если пауза есть, то тире ставится и при обратном порядке слов (ср.: Это большое искусство — ждать). |
3. Сказуемое присоединяется к подлежащему с помощью слов это, вот, это есть, значит (в значении это есть), это значит (тире ставится перед этими словами). Поймать ерша или окуня — это такое блаженство; понять — значит простить; безумство храбрых — вот мудрость жизни. | 3. Перед словами это, значит тире не ставится, если: а) значит является вводным словом (в значении следовательно): Солнечные пятна исчезли; значит, солнце склонилось за полдень; б) значит является глаголом в значениях: 1. «означать (о словах, знаках, жестах)» (Кирджали на турецком языке значит витязь, удалец); 2. «свидетельствовать о чём-то» (Если я молчу, то это не значит, что я с тобой согласен); 3. «иметь значение, быть существенным» (Человек значит неизмеримо больше, чем принято думать); в) это является подлежащим, выраженным указательным местоимением: Это (что?) моя дочь; Это (что?) интересно). |
Тире в предложении с однородными членами при обобщающем слове
Правило | Пример |
---|---|
Обобщающее слово заключает перечислительный ряд однородных членов, поэтому перед ним ставится тире | На лесной опушке, на полянке, на проталинках — всюду заметен весенний след. |
Обобщающее слово стоит перед однородными и после обобщающего стоит двоеточие, а после однородных предложение продолжается, поэтому ставится тире | Всюду: на лесной опушке, на полянке, на проталинках — заметен весенний след |
Однородные члены находятся в середине предложения, и возникает необходимость представить их как выражение попутного, уточняющего замечания, поэтому тире ставится с двух сторон | Всё, что могло приглушить звуки, — ковры, портьеры и мягкую мебель — Григ давно убрал из дома. |
Тире при приложении
Приложение — определение, выраженное существительным.
Правило | Пример |
---|---|
Если перед приложением можно подразумевать без изменения смысла речи союз «а именно» | Основная директива — повышение качества продукции — выполняется успешно. |
Если приложение стоит на конце предложения и присоединяется как бы в порядке добавления к сказанному | Со мною был чугунный чайник — единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу |
Если приложений несколько, чтобы установить границу между приложениями и определяемым существительным | Лютейший бич небес, природы ужас — мор свирепствует в лесах |
Если приложение относится к одному из однородных членов, чтобы не смешивать приложения с однородным членом | В комнате сидела бабушка, мой брат — пятилетний Петя, сестра Нина и я. |
Если внутри приложения есть запятые | Мы, дедовский храня обычай, несём домой из гор добычу — оленя, сбитого стрелой |
Тире при несогласованных определениях
Правило | Примеры | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Инфинитив в качестве определения отделяется от определяемого слова знаком тире, если определяемое имя уже имеет при себе определение. Инфинитивное определение в таком случае приобретает смысл дополнительного разъяснения (возможна вставка слов а именно) | Сбывалась старая вихровская мечта — еще раз прикоснуться щекой к суховатой, вскормившей его груди. Я наложу на всех одну обязанность — творить. Тире при согласованных и несогласованных определениях
Тире при вставных конструкциях
Тире при прямой речи
Тире при диалоге
|